03-3267-8211 受付時間:平日 10:00〜17:00
Web相談 資料請求
事例紹介
ホーム > 事例紹介 > コールセンター用日英併記マニュアルの制作
電話応対マニュアル
小売業

コールセンター用日英併記マニュアルの制作

業種 /
事業内容
取材 編集 翻訳 印刷 製本 / 中綴じ製本 A4サイズ 20ページ
プロジェクト期間2カ月
クライアントの課題
通信販売のコールセンター用マニュアルはもともと存在していましたが、非常にわかりにくく、経験の浅いスタッフには難しい内容だったそうです。また、外国人スタッフが増えたことによって、当初の日本語マニュアルだけでは対応しきれなくなり、マニュアルの改訂が求められていました。
対応策
クライアントに作業内容をヒアリングし、現状のマニュアルとあわせて内容を編集しました。外国人スタッフもマニュアルを参照できるよう、日本語表記だけだったものを日英併記に変更しました。また、幅広い年齢層のスタッフがいるということも考慮し、誰でも読みやすいようにと文字サイズを大きくし、UD(ユニバーサルデザイン)フォントを使用して制作しました。
主な成果

日英併記にしたことで外国人スタッフもマニュアルを参照できるようになり、今までよりもスムーズに顧客対応が進められるようになったそうです。中綴じ製本でコンパクトに仕上げたため、各々のデスクで必要なときにすぐに参照できるマニュアルになりました。

 

 

 

 

マニュアル制作のご相談はこちら

これまで支援してきたさまざまな
事例の一部をご紹介いたします。
「まだほとんど何も決まっていない」という状態からのご相談も大歓迎です。
原稿作成や取材、撮影、イラスト制作、誌面デザイン、Web化など、みなさまの状況に合わせた各種のご提案をいたします。
03-3267-8211 受付時間:平日 10:00〜17:00